Index of recipes: Difference between revisions

auto generated page
auto generated page
 
(55 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 3: Line 3:




<small>This page was constructed at 2024-11-01 14:17:03+01:00</small>
<small>This page was constructed at 2025-09-11 18:17:04+02:00</small>




Line 19: Line 19:
*[[Alpine-style Tomme]]  ''<small>cheese</small>''
*[[Alpine-style Tomme]]  ''<small>cheese</small>''
*[[Amsterdamse Koggetjes]]  ''<small>Amsterdamse koggetjes biscuits</small>''
*[[Amsterdamse Koggetjes]]  ''<small>Amsterdamse koggetjes biscuits</small>''
*[[Pasta#Anolini di biete (pasta stuffed with swiss chard)|Anolini di biete (pasta stuffed with swiss chard)]]
*[[Anolini di biete]]  ''<small>extra text</small>''
*[[Arabic bread]]  ''<small>Flatbread or pitta</small>''
*[[Arabic bread]]  ''<small>Flatbread or pitta</small>''
*[[Roasted Aubergine with feta yoghurt, Aleppo chilli and pistachio|Aubergine, roasted with feta yoghurt, Aleppo chilli and pistachio]]<small>      alternative name for: Roasted Aubergine with feta yoghurt, Aleppo chilli and pistachio</small>
*[[Roasted Aubergine with feta yoghurt, Aleppo chilli and pistachio|Aubergine, roasted with feta yoghurt, Aleppo chilli and pistachio]]<small>      alternative name for: Roasted Aubergine with feta yoghurt, Aleppo chilli and pistachio</small>
Line 49: Line 51:
*[[Batters#Blini batter|Blini batter]]
*[[Batters#Blini batter|Blini batter]]
*[[Ragù alla bolognese|Bolognese sauce]]<small>      alternative name for: Ragù alla bolognese</small>
*[[Ragù alla bolognese|Bolognese sauce]]<small>      alternative name for: Ragù alla bolognese</small>
*[[Bombay mix]]
*[[Borecole met worst]]
*[[Borecole met worst]]
*[[Indian chutneys etc#Bottled pickles|Bottled pickles]]
*[[Indian chutneys etc#Bottled pickles|Bottled pickles]]
Line 88: Line 89:
*[[Ceviche]]  ''<small>marinaded raw fish</small>''
*[[Ceviche]]  ''<small>marinaded raw fish</small>''
*[[Chana masala]]
*[[Chana masala]]
*[[Chapatis 2]]
*[[Chapatis]]  ''<small>indian bread</small>''
*[[Chapatis]]  ''<small>indian bread</small>''
*[[Char Siu Pork]]
*[[Char Siu Pork]]
*[[Chargrilled asparagus, courgettes and manouri]]
*[[Chargrilled asparagus, courgettes and manouri]]
*[[Cheddar]]
*[[Cheddar]]
*[[Cheese Fondue recipes]]
*[[Cheese cultures]]
*[[Cheese cultures]]
*[[Cheese wafers]]
*[[Cheese wafers]]
Line 111: Line 114:
*[[Chocolates]]
*[[Chocolates]]
*[[Christmas Roulade with Chocolate and Vanilla Poached Pears]]
*[[Christmas Roulade with Chocolate and Vanilla Poached Pears]]
*[[Risotto con vongole|Clam Risotto]]<small>      alternative name for: Risotto con vongole</small>
*[[Classic Cheese Souffle]]
*[[Classic Cheese Souffle]]
*[[Classic sponge mixes]]
*[[Classic sponge mixes]]
*[[Cocktail Koftas]]
*[[Cocktail Koftas]]
*[[Cod Cakes with Pappardelle]]
*[[Cod Cakes with Pappardelle]]
*[[Pasta#Cod Cakes with Pappardelle|Cod Cakes with Pappardelle]]
*[[Whiting in a parsley sauce|Cod in parsley sauce]]<small>      alternative name for: Whiting in a parsley sauce</small>
*[[Whiting in a parsley sauce|Cod in parsley sauce]]<small>      alternative name for: Whiting in a parsley sauce</small>
*[[Cod with parsley sauce]]
*[[Cod with parsley sauce]]
Line 144: Line 149:
*[[Duck Stir Fry with Peppers and Black Bean Sauce]]
*[[Duck Stir Fry with Peppers and Black Bean Sauce]]
*[[Erwtensoep 2|Dutch Split Pea Soup]]<small>      alternative name for: Erwtensoep 2</small>
*[[Erwtensoep 2|Dutch Split Pea Soup]]<small>      alternative name for: Erwtensoep 2</small>
*[[Egg, shrimp and scallion pancakes]]
*[[Eggs Florentine]]
*[[Eggs Florentine]]
*[[Epic vegan choclate cake]]
*[[Epic vegan choclate cake]]
Line 151: Line 157:
*[[Feta cheese]]
*[[Feta cheese]]
*[[Fettuccine al gorgonzola]]
*[[Fettuccine al gorgonzola]]
*[[Pasta#Fettuccine al gorgonzola|Fettuccine al gorgonzola]]
*[[Fig Tarte Tatin]]
*[[Fig Tarte Tatin]]
*[[Fileja with Nduja]]
*[[Fileja with Nduja]]
*[[Pasta#Fileja with Nduja|Fileja with Nduja]]
*[[Pasta|Fileja]]<small>      alternative name for: Pasta</small>
*[[Pasta|Fileja]]<small>      alternative name for: Pasta</small>
*[[Fish Pie]]
*[[Fish Pie]]
Line 215: Line 223:
*[[Cassette D'Auvergne|Lamb, roast with garlic and potatoes]]<small>      alternative name for: Cassette D'Auvergne</small>
*[[Cassette D'Auvergne|Lamb, roast with garlic and potatoes]]<small>      alternative name for: Cassette D'Auvergne</small>
*[[Lancashire Hotpot]]
*[[Lancashire Hotpot]]
*[[Lancashire]] ''<small>cheese</small>''
*[[Lancashire]]
*[[Some Fillings#Lemon cream|Lemon cream]]
*[[Some Fillings#Lemon cream|Lemon cream]]
*[[Lemon, Parmesan & pine nut crumbed Pork Escalope]]
*[[Lemon, Parmesan & pine nut crumbed Pork Escalope]]
Line 232: Line 240:
*[[Mejadira]]  ''<small>Palestinian rice & lentil salad - John's salad</small>''
*[[Mejadira]]  ''<small>Palestinian rice & lentil salad - John's salad</small>''
*[[Melanzane alla parmigiana]]
*[[Melanzane alla parmigiana]]
*[[Melon and fennel salad]]
*[[Milan Airport Chicken, potato and meatballs]]
*[[Milan Airport Chicken, potato and meatballs]]
*[[Minestrone]]
*[[Minestrone]]
Line 241: Line 250:
*[[Moroccan lentil & chard soup]]
*[[Moroccan lentil & chard soup]]
*[[Moulded chocolates]]
*[[Moulded chocolates]]
*[[Moules Marinière]]  ''<small>Mussels</small>''
*[[Moussaka]]
*[[Moussaka]]
*[[Sauces#Mushroom and cream sauce|Mushroom and cream sauce]]
*[[Sauces#Mushroom and cream sauce|Mushroom and cream sauce]]
Line 246: Line 256:
*[[Mushroom soup with Parsley and Garlic]]
*[[Mushroom soup with Parsley and Garlic]]
*[[Mushrooms à la greque]]
*[[Mushrooms à la greque]]
*[[Moules Marinière|Mussels in white wine]]<small>      alternative name for: Moules Marinière</small>
*[[Mustardy Cauliflower Cheese]]
*[[Mustardy Cauliflower Cheese]]
*[[Naan]]
*[[Naan]]
Line 251: Line 262:
*[[Nvig]]  ''<small>Chickpeas with spinach</small>''
*[[Nvig]]  ''<small>Chickpeas with spinach</small>''
*[[The Shackleton|Oat, rye and linseed bread]]<small>      alternative name for: The Shackleton</small>
*[[The Shackleton|Oat, rye and linseed bread]]<small>      alternative name for: The Shackleton</small>
*[[Okra, sweet & sour]]
*[[Old Milwaukee Rye]]
*[[Old Milwaukee Rye]]
*[[Old school Chicken Liver Parfait]]
*[[Old school Chicken Liver Parfait]]
Line 256: Line 268:
*[[Onion bhajis]]
*[[Onion bhajis]]
*[[Open crab ravioli with spicy bisque]]
*[[Open crab ravioli with spicy bisque]]
*[[Pasta#Open crab ravioli with spicy bisque|Open crab ravioli with spicy bisque]]
*[[Orange Cake with Orange Sauce and Zabalione]]
*[[Orange Cake with Orange Sauce and Zabalione]]
*[[Padron Peppers]]
*[[Padron Peppers]]
Line 265: Line 278:
*[[Pancakes with Parma Ham and Asparagus]]
*[[Pancakes with Parma Ham and Asparagus]]
*[[Pappardelle with broad beans and rocket]]
*[[Pappardelle with broad beans and rocket]]
*[[Pasta#Pappardelle with broad beans and rocket|Pappardelle with broad beans and rocket]]
*[[Pappardelle with chicken livers and sage]]
*[[Pappardelle with chicken livers and sage]]
*[[Pasta#Pappardelle with chicken livers and sage|Pappardelle with chicken livers and sage]]
*[[Pappardelle with courgette cream]]
*[[Pappardelle with courgette cream]]
*[[Pasta#Pappardelle with courgette cream|Pappardelle with courgette cream]]
*[[Pasta & Pastry]]
*[[Pasta & Pastry]]
*[[Pasta#Pasta Livornese - aka Pasta bake|Pasta Livornese - aka Pasta bake]]
*[[Pasta Livornese]]
*[[Pasta Livornese]]
*[[Fettuccine al gorgonzola|Pasta with blue cheese sause]]<small>      alternative name for: Fettuccine al gorgonzola</small>
*[[Pasta with leeks, mushrooms, thyme and cheese]]
*[[Pasta with leeks, mushrooms, thyme and cheese]]
*[[Pasta#Pasta with leeks, mushrooms, thyme and cheese|Pasta with leeks, mushrooms, thyme and cheese]]
*[[Pasta]]
*[[Pasta]]
*[[Pastry - comparative recipes]]
*[[Pastry - comparative recipes]]
Line 275: Line 294:
*[[Patatas Bravas]]
*[[Patatas Bravas]]
*[[Penne with Sausage, Pancetta and Swiss Chard]]
*[[Penne with Sausage, Pancetta and Swiss Chard]]
*[[Pasta#Penne with Sausage, Pancetta and Swiss Chard|Penne with Sausage, Pancetta and Swiss Chard]]
*[[Roasted peppers in oil with garlic|Peppers, roasted, kept in oil with garlic]]<small>      alternative name for: Roasted peppers in oil with garlic</small>
*[[Roasted peppers in oil with garlic|Peppers, roasted, kept in oil with garlic]]<small>      alternative name for: Roasted peppers in oil with garlic</small>
*[[Sauces#Pesto|Pesto]]
*[[Sauces#Pesto|Pesto]]
Line 283: Line 303:
*[[Pickled Red Cabbage]]
*[[Pickled Red Cabbage]]
*[[Indian chutneys etc#Pickles|Pickles]]
*[[Indian chutneys etc#Pickles|Pickles]]
*[[Pita Falastin]]  ''<small>Flatbread or pitta</small>''
*[[Arabic bread|Pitta - arabian flatbread]]<small>      alternative name for: Arabic bread</small>
*[[Arabic bread|Pitta - arabian flatbread]]<small>      alternative name for: Arabic bread</small>
*[[Pita Falastin|Pitta - pita falastin or khubez]]<small>      alternative name for: Pita Falastin</small>
*[[Pitta bread]]
*[[Pitta bread]]
*[[Pitta]]
*[[Pitta]]
Line 289: Line 311:
*[[Polpettine - Italian Meatballs]]
*[[Polpettine - Italian Meatballs]]
*[[Pommes Anna]]
*[[Pommes Anna]]
*[[Pommes Dauphine]]
*[[Pommes Duchesse]]
*[[Pommes Duchesse]]
*[[Pork Medallions on a Bed of Chard with Bacon and Cider Sauce]]
*[[Pork Medallions on a Bed of Chard with Bacon and Cider Sauce]]
Line 300: Line 323:
*[[Poulet Basquaise]]
*[[Poulet Basquaise]]
*[[Pregnant Jools's Pasta with sausage meat]]
*[[Pregnant Jools's Pasta with sausage meat]]
*[[Pasta#Pregnant Jools's Pasta with sausage meat|Pregnant Jools's Pasta with sausage meat]]
*[[Pumpkin soup]]  ''<small>or butternut squash soup</small>''
*[[Pumpkin soup]]  ''<small>or butternut squash soup</small>''
*[[Pumpkinseed Rye]]
*[[Pumpkinseed Rye]]
Line 312: Line 336:
*[[Rainbow cake]]
*[[Rainbow cake]]
*[[Ravioli of Crab and Scallop with a Spiced prawn Sauce]]
*[[Ravioli of Crab and Scallop with a Spiced prawn Sauce]]
*[[Pasta#Ravioli of Crab and Scallop with a Spiced prawn Sauce|Ravioli of Crab and Scallop with a Spiced prawn Sauce]]
*[[Ready-made & packet stocks]]
*[[Ready-made & packet stocks]]
*[[Pasta#Recipes - Home-made pasta|Recipes - Home-made pasta]]
*[[Pasta#Recipes - shop bought pasta|Recipes - shop bought pasta]]
*[[Recipes from cookery books]]
*[[Recipes from cookery books]]
*[[Indian chutneys etc#Red onion chutney ✅|Red onion chutney <small><sup>✅</sup></small>]]
*[[Indian chutneys etc#Red onion chutney ✅|Red onion chutney <small><sup>✅</sup></small>]]
Line 318: Line 345:
*[[Ribollita]]
*[[Ribollita]]
*[[Ricotta filled Courgette Flowers]]
*[[Ricotta filled Courgette Flowers]]
*[[Risotto con vongole]]  ''<small>Clam risotto</small>''
*[[Ritz crackers]]
*[[Ritz crackers]]
*[[Roast Chicken with basil and lemon]]  ''<small>Chicken, roast with basil and lemon</small>''
*[[Roast Chicken with basil and lemon]]  ''<small>Chicken, roast with basil and lemon</small>''
Line 330: Line 358:
*[[Roasting and safe temperatures]]
*[[Roasting and safe temperatures]]
*[[Rogan Josh]]
*[[Rogan Josh]]
*[[Pasta#Rolled pasta for ravioli or lasagne|Rolled pasta for ravioli or lasagne]]
*[[Pasta#Rolled pasta for ''pasta ripiena'', stuffed pasta ✅|Rolled pasta for ''pasta ripiena'', stuffed pasta <small><sup>✅</sup></small>]]
*[[Pasta#Rolled pasta for ravioli or lasagne (classic)|Rolled pasta for ravioli or lasagne (classic)]]
*[[Roquefort and Walnut Loaf]]
*[[Roquefort and Walnut Loaf]]
*[[Rye (70%) sourdough]]
*[[Rye (70%) sourdough]]
Line 350: Line 379:
*[[Sauces#Simple & quick|Simple & quick]]
*[[Sauces#Simple & quick|Simple & quick]]
*[[Slow-fried potatoes with thyme and taleggio]]
*[[Slow-fried potatoes with thyme and taleggio]]
*[[Snacks & Drinks]]
*[[Some Fillings]]
*[[Some Fillings]]
*[[Sourdough Pitta bread]]
*[[Sourdough Pitta bread]]
Line 356: Line 386:
*[[Sourdough pizza]]
*[[Sourdough pizza]]
*[[Sourdough starters]]
*[[Sourdough starters]]
*[[Pasta#Spaghetti Carbonara|Spaghetti Carbonara]]
*[[Spaghetti carbonara]]
*[[Spaghetti carbonara]]
*[[Spaghetti with Clam Sauce]]
*[[Spaghetti with Clam Sauce]]
*[[Pasta#Spaghetti with Clam Sauce|Spaghetti with Clam Sauce]]
*[[Spaghetti with Clams]]
*[[Spaghetti with Clams]]
*[[Pasta#Spaghetti with Clams|Spaghetti with Clams]]
*[[Spelt (50%) loaf]]
*[[Spelt (50%) loaf]]
*[[Spice & herb mixes]]
*[[Spice & herb mixes]]
Line 365: Line 398:
*[[Spicy Indonesian Cashew Chicken]]
*[[Spicy Indonesian Cashew Chicken]]
*[[Spicy mushroom lasagne]]
*[[Spicy mushroom lasagne]]
*[[Pasta#Spicy mushroom lasagne|Spicy mushroom lasagne]]
*[[Spinach and Chickpeas : Espinacas con Garbanzos]]
*[[Spinach and Chickpeas : Espinacas con Garbanzos]]
*[[Spring Onion Bhajis with Radish Raita]]
*[[Spring Onion Bhajis with Radish Raita]]
Line 396: Line 430:
*[[The Green Book]]
*[[The Green Book]]
*[[The Shackleton]]  ''<small>Oat, rye and linseed bread</small>''
*[[The Shackleton]]  ''<small>Oat, rye and linseed bread</small>''
*[[Sauces#Thousand Island dressing|Thousand Island dressing]]
*[[Batters#Toad in the Hole batter|Toad in the Hole batter]]
*[[Batters#Toad in the Hole batter|Toad in the Hole batter]]
*[[Tomato salad]]  ''<small>posh tomato salad</small>''
*[[Tomato salad]]  ''<small>posh tomato salad</small>''
Line 401: Line 436:
*[[Sauces#Tomato sauce|Tomato sauce]]
*[[Sauces#Tomato sauce|Tomato sauce]]
*[[Tomato soup with meatballs]]
*[[Tomato soup with meatballs]]
*[[Pasta#Tortellini Bolognese|Tortellini Bolognese]]
*[[Tortellini Bolognese]]  ''<small>extra text</small>''
*[[Sauces#Traditional Hollandaise|Traditional Hollandaise]]
*[[Sauces#Traditional Hollandaise|Traditional Hollandaise]]
*[[Traditional Old Spot Sausage]]
*[[Traditional Old Spot Sausage]]
*[[Roast Dorade with herbs|Turbot, Myrtille's with herbs]]<small>      alternative name for: Roast Dorade with herbs</small>
*[[Turkse pizza]]  ''<small>Turkish wrap</small>''
*[[Turkse pizza]]  ''<small>Turkish wrap</small>''
*[[Turmeric Stew]]
*[[Turmeric Stew]]
Line 412: Line 450:
*[[Helen's Veggieburgers|Veggie burger]]<small>      alternative name for: Helen's Veggieburgers</small>
*[[Helen's Veggieburgers|Veggie burger]]<small>      alternative name for: Helen's Veggieburgers</small>
*[[Venison Strip Loin with a Red Wine Sauce]]
*[[Venison Strip Loin with a Red Wine Sauce]]
*[[Vichyssoise]] ''<small>Leek & potato soup</small>''
*[[Vichyssoise]]
*[[Bahn Mi|Vietnamese baguette with crispy pork belly]]<small>      alternative name for: Bahn Mi</small>
*[[Bahn Mi|Vietnamese baguette with crispy pork belly]]<small>      alternative name for: Bahn Mi</small>
*[[Egg, shrimp and scallion pancakes|Vietnamese prawn miniomelettes]]<small>      alternative name for: Egg, shrimp and scallion pancakes</small>
*[[Pasta#Vincigrassi|Vincigrassi]]
*[[Vincigrassi]]  ''<small>a lasagne variant</small>''
*[[Vincigrassi]]  ''<small>a lasagne variant</small>''
*[[Vov]]  ''<small>Italian 'advocaat'</small>''
*[[Vov]]  ''<small>Italian 'advocaat'</small>''
Line 431: Line 471:
*[[Zandkoekjes]]
*[[Zandkoekjes]]
*[[Zucchini alla Scapece - Marinated courgettes]]
*[[Zucchini alla Scapece - Marinated courgettes]]
*[[Anolini di biete|additional index entry]]<small>      alternative name for: Anolini di biete</small>
*[[Tortellini Bolognese|additional index entry]]<small>      alternative name for: Tortellini Bolognese</small>
*[[Žuvis - Fish, Lithuanian style]]
*[[Žuvis - Fish, Lithuanian style]]




This page was constructed at 2024-11-01 14:17:48+01:00
This page was constructed at 2025-09-11 18:17:49+02:00
::<small>127 items from [[The Green Book and recipes from the Internet]]</small>
::<small>128 items from [[The Green Book and recipes from the Internet]]</small>
::<small>89 items from [[Recipes from cookery books]]</small>
::<small>103 items from [[Recipes from cookery books]]</small>
::<small>19 items from [[Recipes from special guests]]</small>
::<small>19 items from [[Recipes from special guests]]</small>
::<small>64 items from [[Bread & Baking]]</small>
::<small>67 items from [[Bread & Baking]]</small>
::<small>28 items from [[Useful stuff]]</small>
::<small>28 items from [[Useful stuff]]</small>
::<small>5 items from [[Chocolates & Ice Creams]]</small>
::<small>5 items from [[Chocolates & Ice Creams]]</small>
::<small>6 items from [[Basic recipes]]</small>
::<small>6 items from [[Basic recipes]]</small>
::<small>4 items from [[Moulded chocolates]]</small>
::<small>4 items from [[Moulded chocolates]]</small>
::<small>17 items from [[Cheese, preserves and fermented & pickled products]]</small>
::<small>18 items from [[Cheese, preserves and fermented & pickled products]]</small>
::<small>23 items from [[Soups]]</small>
::<small>23 items from [[Soups]]</small>
::<small>4 items from [[Snacks]]</small>
::<small>1 items from [[Snacks]]</small>
::<small>6 items from [[Pasta & Pastry]]</small>
::<small>6 items from [[Pasta & Pastry]]</small>
::<small>0 items from [[Spice mixes]]</small>
::<small>0 items from [[Spice mixes]]</small>
::<small>23 items from [[Sauces]]</small>
::<small>24 items from [[Sauces]]</small>
::<small>6 items from [[Batters]]</small>
::<small>6 items from [[Batters]]</small>
::<small>10 items from [[Miscellaneous basic recipes and techniques]]</small>
::<small>10 items from [[Miscellaneous basic recipes and techniques]]</small>
Line 454: Line 496:
::<small>10 items from [[Indian chutneys etc]]</small>
::<small>10 items from [[Indian chutneys etc]]</small>
::<small>6 items from [[Some Fillings]]</small>
::<small>6 items from [[Some Fillings]]</small>
::<small>2 items from [[Pasta]]</small>
::<small>24 items from [[Pasta]]</small>